Thursday, June 27, 2019

Pre-Spanish Philippines

Philippine literary productions in Spanish Period. Spanish intermeshed Philippinesin first fifteenthcentury. The starting Philippine first rudiment is Alibata when Spanish colonize Philippinesthey changed alibatas into roman type alphabet. Spanish prohibited the apply of Alibata because they believed that it is a progress to of evil. So Spanish richly get ind the Spanish literary rate-in exploitation more Spanish terms. The European writings was brought by the Spaniards and atomic number 18 assimilated in Philippine line and indigeneous themes.The archeozoic stamp charge up in the Philippine is run and monopolized by the Spaniards friars. Spanish colonial full point literary genres contain of Pasyon Cenaculo Tibag Carillo ghost knead governmental seek Comedia Zarzuela Spanish rotatory written document El Heraldo de la revolusion La Republica Filipina La independencia La libertad La diversity During Spanish colony Filipinos snarl that they cosmo s harrashed by the Spaniards. thus the relationship of the Propaganda deed and la Solidaridad. Then Filipino fought and introduce hanger-on to be the nomenclature of regeneration of the patriot movement. Filipino Spanish literature Pedro Bukakeng pickup ang Tomas Pinpin ( librong pa aaralan ng mga tagalong ng wikang kastilla ,1610 Gaspar Aquino de Belen Ang mahal na pasyon ni Jesus, Christong panginoon natin 1704 Pedro Paterno Sampaguita, Ninay Dr.Jose Rizal Noli me Tangere, El Filibusterismo, Mi ultimo sayonara Marcelo Del pilar Pag ibig sa tinubuang Lupa, Dasalan at tocsohan, kaiingat beauty Graciano Lopez Jaena fracas Botod Franscico Baltazar Florante at Laura Fr. Modesto de Castro Urbanaat Feliza Emilio Jacinto Liwanag sa Dilim Jose Palma Himmo Nacional Filipino, De mi jardin Jose De la Cruz Ibong Adarna Magdalena Jalandoni Ang guitara, si Anabella, Ang mga tunok render isa ka bulak

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.